통번역봉사단DSU통번역봉사단 소개

DSU통번역봉사단 소개

DSU 통번역 봉사단

1. 목표

본교 외국어 계열 통번역 봉사단의 추진 운영 내용에 대한 중간 점검을 통하여 미비한 부분에 대한 개선 방안 마련 및 향후 일정 재점검

2. 추진내용

추진내용 관련 표

2월 ~ 3월 중순

봉사단 조직

3월 중순 ~ 4월 초

지역분배 / 수요조사

4월 초 ~ 4월 말

현장답사

4월 말 ~ 현재

추가 현장답사/ 작업실시

영/중/일 봉사단 구성 최종완료 : 총 9명(학과별 3명)
영/중/일 봉사단 명단
학과 학년 학번 이름
영어학과 2 2016**02 김*수
2 2016**25 이*은
3 2015**99 전*혜
중국어학과 3 2013**36 백*민
4 2014**22 임*지
3 2015**79 이*희
일본어학과 4 2014**65 김*현
3 2015**37 허*린
1 2017**53 최*정

※ 학과별 봉사단 선발 및 구성에 어려움 발생(잦은 구성원 변경)

1차 지역별 수요조사
영/중/일 봉사단 명단
학과 담당지역 수요조사 내용
영어학과 사상구

▶ 삼락생태공원
- 외국인들이 가장 많이 찾는 공원중의 하나임. 조사 결과, 외국인을 위한 시설 안내 문구가 전무한 상태. 하지만 광범위한 시설물에 대한 번역 작업은 불가한 것으로 결론.


▶ 사상 시외버스 터미널
- 외국인들의 유동인구가 많은 장소 중의 하나인 사상 시외버스 터미널에 대한 현장 조사 결과, 승·하차 공간 및 터미널 내 편의 시설에 대한 외국어 표기가 완벽히 갖춰져 있어서 추가 번역 필요성은 없는 것으로 결론.


▶ 사상역 근처 음식점
- 사상역 근처는 외국인 노동자 인구가 많은 공간이므로 음식점, 술차, 포차 등의 많은 공간들에 대해서 수요조사 실시. 음식점은 영어 번역이 잘 표시된 곳도 있었지만, 대부분은 번역 작업이 되어 있지 않아 번역 작업의 필요성이 있다고 판단.

중국어학과 해운대구

▶ 외국인 관광객들이 가장 많이 방문하는 해운대 중심으로 외국어 번역이 필요한 곳을 음식점 위주로 수요 조사 실시. 그 결과 가게 규모는 작지만 외국인들이 많이 찾고 또 정말 번역을 필요로 하는 곳들로 섭외 완료.
- 김밥라면시대 : 해운대 시장 입구 위치. 고객층이 다양함.
- 미성 왕만두 : 유명한 만두 체인점으로 주 고객층이 외국인이라고 함.

※ 일본어학과는 현재 진행된 운영 내역이 없음

현장답사 내용
학과, 장소명, 사진 및 내용이 포함된 현장답사 내용
학과 장소명 사진 및 내용
영어학과 할매재첩국
(북구 삼락동)

메뉴판 작업 및 벽보 사진 포스터 디자인 작업

할매재첩국 음식
중국어학과 김밥라면시대
(해운대구)

메뉴판 제작

김밥라면시대 메뉴판
미성만두
(해운대구)

메뉴판 제작

미성만두 메뉴판

3. 향후 추진내용 및 개선방안

  • 추가 현장 조사 실시 : 5.10 -5.15
    -본교 캠퍼스 내 외국인 유학생들을 위한 표지판 및 안내판 실태조사 실시
    -본교 내 학생식당에 대한 외국어 번역 유무 조사 실시(글로벌빌리지, 그린홀, 경영관)
  • 기존 현장 조사 실시한 음식점에 대한 작업 및 감수 실시 : 5.10 - 5.19
  • 추가 식당메뉴(교내 학생식당) 작업 : 5.15 - 5.19
  • 디자인 학부 협업(메뉴 디자인): 5.17 - 5.24
  • 메뉴 수정 작업 및 확정 : 5.24 - 5.29
  • (제작 및) 전달 : 5.29 - 6.2
  • 메뉴판 제작비에 대한 재원 확보
  • 일본어학과 봉사단 재정비 실시